TƯ LIỆU CHÂU BẢN TRIỀU NGUYỄN VỀ HƯNG YÊN

1. Tên xuất bản phẩm:

TƯ LIỆU CHÂU BẢN TRIỀU NGUYỄN VỀ HƯNG YÊN

2. Tên đơn vị xuất bản

NHÀ XUẤT BẢN THẾ GIỚI

3. Tên đơn vị liên kết xuất bản (nếu có):

BẢO TÀNG TỈNH HƯNG YÊN

4. Số xác nhận ĐKXB: 4460-2022/CXBIPH/03-289/ThG; Quyết định xuất bản số: 1364/QĐ-ThG cấp ngày 12 tháng 12 năm 2022. Mã ISBN: 978-604-365-912-2.

5. Tác giả:

Chỉ đạo biên soạn nội dung:

Bùi Đăng Quy

(Trưởng ban)

Vũ Nguyên Lý

(Phó ban)

Nguyễn Thị Ánh Hào

(Uỷ viên)

Biên dịch:

Vương Thị Hường

Nguyễn Mạnh Hà

Hiệu đính:

Vũ Việt Bằng

Trương Thiên Lộc

6. Năm xuất bản:

Năm 2022

7. Kích thước:

16x24cm

8. Số trang:

420 trang (không kể bìa)

9. Số bản in:

300 bản

10. Tóm lược nội dung:

Châu bản về tỉnh Hưng Yên gồm nhiều nội dung như bổ nhiệm các chức vụ, khoa bảng, lũ lụt, thuế má, thương mại, sửa chữa đường xá, đê điều... trong tỉnh. Ấn phẩm đã lựa chọn biên dịch 302 tư liệu có nội dung liên quan đến Hưng Yên. Trong đó, cụ thể như sau:

Châu bản triều Gia Long (1802 - 1819): 02 tư liệu;

Châu bản triều Minh Mệnh (1820 - 1840): 171 tư liệu;

Châu bản triều Thiệu Trị (1841 - 1847): 65 tư liệu;

Châu bản triều Tự Đức (1848 - 1883): 28 tư liệu;

Châu bản triều Đồng Khánh (1886 - 1888): 07 tư liệu;

Châu bản triều Thành Thái (1889 - 1907): 21 tư liệu;

Châu bản triều Duy Tân (1907 - 1916): 03 tư liệu;

Châu bản triều Bảo Đại (1925 - 1945): 05 tư liệu.

Ở mỗi tư liệu được giới thiệu, trình bày theo quy cách: số thứ tự văn bản, tên triều đại (Gia Long, Minh Mệnh...), số tập, số tờ, xuất xứ văn bản (do ai, đơn vị nào ban hành), loại văn bản (dụ, lệnh, tấu...); thời gian ban hành văn bản (năm theo triều đại vua và số năm quy đổi sang dương lịch) và trích yếu nội dung (tóm lược nội dung chính của văn bản).

Mỗi châu bản đều được ưu tiên dịch toàn văn, nếu văn bản nào có nhiều nội dung, nhiều đối tượng liên quan sẽ lựa chọn và trích dịch các đoạn có liên quan trực tiếp tới con người và sự kiện tại tỉnh Hưng Yên kèm theo mỗi bản dịch đều có chú thích địa danh, đồng thời một số chú giải thêm những nhân vật, từ ngữ hoặc dẫn sách cổ,... đều được để ở cuối mỗi trang.

Phần cuối của cuốn sách là phụ lục gồm có hai bảng tra cứu: Bảng tra cứu theo chủ đề và bảng tra cứu xuất xứ của văn bản được đánh theo số thứ tự tư liệu châu bản để bạn đọc tiện theo dõi.